[Homeroast] OT Gender neutral noun - was - New to Roasting- Looking for a Roaster
doughoople at gmail.com
Mon Dec 21 23:23:52 CST 2009
"I have a very limited knowledge of Spanish, Italian, or Portuguese but it
seems gender neutral nouns are rare. To me the unisex application is a bit
Odd, but certainly not unheard of. In every language that applies gender to
every noun, there always seem to be a few.
In Brasilian Portuguese, a Carioca is a native of Rio de Janeiro. Male or
female, the ending is the same. They have a few others like that, too, but
they're not coming to mind at the moment.
On Mon, Dec 21, 2009 at 10:51 AM, Tom Ulmer <tom at transtate.us> wrote:
> I have a very limited knowledge of Spanish, Italian, or Portuguese but it
> seems gender neutral nouns are rare. To me the unisex application is a bit
> On Sat, Dec 19, 2009 at 12:42 PM, miKe mcKoffee <mcKona at comcast.net>
> > Sorry you didn't make it up, the word baristo has been occasionally used
> > incorrectly for some time to refer to a male barista. Incorrectly assumes
> > the "a" at the end of barista is feminine gender specific while in fact
> > barista is gender neutral referring to both male and female baristi.
> Homeroast mailing list
> Homeroast at lists.sweetmariascoffee.com
> Homeroast community pictures -upload yours!) :
More information about the Homeroast